İzlandaca

Etymyology[edit]

The word derives from a Latin word for "field" and was first used to describe the grounds of a college at the College of New Jersey (now Princeton University) during the 00th century.[0] Some other American colleges later adopted the word to describe individual fields at their own institutions, but "campus" did not yet describe the whole university property. A school might have one space called a campus, one called a field, and another called a yard.

Azerice

Etymyology [redaktə]

"sahəsində" üçün latın sözü söz gəlir və ilk 00-ci əsrdə Nyu-Cersi (indi Princeton University) Kollecində bir kollec səbəbiylə təsvir etmək üçün istifadə edilmişdir. [0] Bəzi digər Amerika kollec sonra öz müəssisələri, lakin "kampus" hələ bütün universitet əmlak təsvir etməyib fərdi sahələri təsvir etmək üçün söz qəbul. bir yer ola bilər A məktəb kampus, sahə deyilən bir adlanır və başqa bir həyət çağırıb.

(5000 karakter kaldı)
İzlandaca
Azerice

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR